Aap Ke Anurodh Pe Title Track Lyrics From Anurodh [English Translation]

Aap Ke Anurodh Pe Title Track Lyrics: This song is sung by Kishore Kumar from the Bollywood movie ‘Anurodh’. The song lyrics were penned by Anand Bakshi and music was given by Laxmikant Pyarelal. It was released in 1977 on behalf of Saregama.The Music Video Features Rajesh KhannaArtist: Kishore KumarLyrics: Anand BakshiComposed: Laxmikant PyarelalMovie/Album: AnurodhLength: 4:47Released: 1977Label: Saregama

Aap Ke Anurodh Pe Title Track Lyrics

आप के अनुरोध पे मै
यह गीत सुनाता हु
मई यह गीत सुनाता हु
आप के अनुरोध पे मै
यह गीत सुनाता हु
मई यह गीत सुनाता हु
अपने दिल की बातों से
आप का दिल बहलाता हूँ
आप के अनुरोध पेमत पूछो औरों के दुःख में
यह प्रेम कवि क्यों रोता है
मत पूछो औरों के दुःख में
यह प्रेम कवि क्यों रोता है
बस चोट किसी को लगती है
और दर्द किसी को होता है
दूर कहीं कोई दर्पण
टूटे तड़प के मैं रह जाता हु
आप के अनुरोध पे मै
यह गीत सुनाता हु
मई यह गीत सुनाता हुतारीफ़ मैं जिसकी करता हु
तारीफ़ मैं जिसकी करता हु क्या
रूप है वह क्या खुशबु है
कुछ बात नहीं ऐसी कोई
यह एक सुरों का जादू है
कोयल की एक कूक से सबके
मनन में हुक उठता हु
आप के अनुरोध पे मै
यह गीत सुनाता हु
मई यह गीत सुनाता हुमैं पहने फिरता हू जो
वह जंजीरे कैसे बनती हैं
यह भेद बता दू गीतों में
तस्वीरे कैसे बनती हैं
सुन्दर होठों की लाली से
मई रंग रूप चुराता हूँ
आप के अनुरोध पे मै
यह गीत सुनाता हु
मई यह गीत सुनाता हु
अपने दिल की बातों से
आप का दिल बहलाता हूँ
आप के अनुरोध पे

Aap Ke Anurodh Pe Title Track Lyrics English Translation

आप के अनुरोध पे मै
at your request
यह गीत सुनाता हु
sing this song
मई यह गीत सुनाता हु
I sing this song
आप के अनुरोध पे मै
at your request
यह गीत सुनाता हु
sing this song
मई यह गीत सुनाता हु
I sing this song
अपने दिल की बातों से
from your heart
आप का दिल बहलाता हूँ
melt your heart
आप के अनुरोध पे
at your request
मत पूछो औरों के दुःख में
don’t ask in the sorrow of others
यह प्रेम कवि क्यों रोता है
why does this love poet cry
मत पूछो औरों के दुःख में
don’t ask in the sorrow of others
यह प्रेम कवि क्यों रोता है
why does this love poet cry
बस चोट किसी को लगती है
just hurt someone
और दर्द किसी को होता है
and someone hurts
दूर कहीं कोई दर्पण
far away a mirror
टूटे तड़प के मैं रह जाता हु
I am left with broken yearning
आप के अनुरोध पे मै
at your request
यह गीत सुनाता हु
sing this song
मई यह गीत सुनाता हु
I sing this song
तारीफ़ मैं जिसकी करता हु
what i admire
तारीफ़ मैं जिसकी करता हु क्या
what i admire
रूप है वह क्या खुशबु है
what a look what a scent
कुछ बात नहीं ऐसी कोई
nothing like that
यह एक सुरों का जादू है
it’s the magic of a melody
कोयल की एक कूक से सबके
Everyone from a cuckoo’s cuckoo
मनन में हुक उठता हु
I get hooked in thinking
आप के अनुरोध पे मै
at your request
यह गीत सुनाता हु
sing this song
मई यह गीत सुनाता हु
I sing this song
मैं पहने फिरता हू जो
I walk around wearing
वह जंजीरे कैसे बनती हैं
how are those chains made
यह भेद बता दू गीतों में
let me tell you the difference in songs
तस्वीरे कैसे बनती हैं
how are pictures made
सुन्दर होठों की लाली से
with beautiful lips
मई रंग रूप चुराता हूँ
I steal color form
आप के अनुरोध पे मै
at your request
यह गीत सुनाता हु
sing this song
मई यह गीत सुनाता हु
I sing this song
अपने दिल की बातों से
from your heart
आप का दिल बहलाता हूँ
melt your heart
आप के अनुरोध पे
at your request

Leave a Comment