Ban Gayi Baat Lyrics From Paying Koi Jeeta Koi Haara [English Translation]

Ban Gayi Baat Lyrics: Another song ‘ Ban Gayi Baat’ from the movie ‘Koi Jeeta Koi Haara’ in the voice of Asha Bhosle and Kishore Kumar. The song lyrics was written by Anand Bakshi. Music is composed by Laxmikant Shantaram Kudalkar and Pyarelal Ramprasad Sharma. It was released in 1976 on behalf of Saregama. This film is directed by Samir Ganguly.The Music Video Features Shashi Kapoor, Saira Banu, and Narendra Nath.Artists: Asha Bhosle, Kishore KumarLyrics: Anand BakshiComposed: Laxmikant Shantaram Kudalkar and Pyarelal Ramprasad SharmaMovie/Album: Koi Jeeta Koi HaaraLength: 4:48Released: 1976Label: Saregama

Ban Gayi Baat Lyrics

बन गयी बात बातो में
बस दो चार मुलाकातों में
बन गयी बात बातो में
बस दो चार मुलाकातों में
याद तेरी ायेगी रे
नींद नहीं आएगी
लम्बी काली रातों में
अरे बन गयी बात बातो में
बस दो चार मुलाकातों में
याद तेरी ायेगी रे
नींद नहीं आएगी
लम्बी काली रातों में
बन गयी बात बातो में
बस दो चार मुलाकातों मेंफिर आएगा मौसम
फूलों के खिलने का
ो फिर आएगा मौसम
फूलों के खिलने का
जाता हु मैं करके
वडा फिर मिलने का
फूलों के मौसम
में न मिले तो
मिलेंगे हम बरसातों में
बन गयी बात बातो में
बस दो चार मुलाकातों मेंो जाना था तो पहले
दूर ज़रा रहना था
ो जाना था तो पहले
दूर ज़रा रहना था
जो कुछ कहना था
वो पहले कहना था
अब तरसते हो जब दे दी
जान तुम्हारे हाथों में
अरे बन गयी बात बातो में
बस दो चार मुलाकातों में
हे बन गयी बात बातो में
बस दो चार मुलाकातों मेंो अब कैसे दिन गुजरेंगे
जब तक होगा आने
ो अब कैसे दिन गुजरेंगे
जब तक होगा आने
दिल के अरमानों से कब
तक दिल बहलाना
खो जाउंगी मैं दिल के
अरमानो की बरतो में
हे बन गयी बात बातो में
बस दो चार मुलाकातों में
अरे बन गयी बात बातो में
बस दो चार मुलाकातों में.

Ban Gayi Baat Lyrics English Translation

बन गयी बात बातो में
became talk in talk
बस दो चार मुलाकातों में
in just a couple of visits
बन गयी बात बातो में
became talk in talk
बस दो चार मुलाकातों में
in just a couple of visits
याद तेरी ायेगी रे
yaad teri aayegi re
नींद नहीं आएगी
won’t sleep
लम्बी काली रातों में
in the long dark nights
अरे बन गयी बात बातो में
Hey, it has become a matter of words
बस दो चार मुलाकातों में
in just a couple of visits
याद तेरी ायेगी रे
yaad teri aayegi re
नींद नहीं आएगी
won’t sleep
लम्बी काली रातों में
in the long dark nights
बन गयी बात बातो में
became talk in talk
बस दो चार मुलाकातों में
in just a couple of visits
फिर आएगा मौसम
season will come again
फूलों के खिलने का
blooming flowers
ो फिर आएगा मौसम
the season will come again
फूलों के खिलने का
blooming flowers
जाता हु मैं करके
I go
वडा फिर मिलने का
promise to meet again
फूलों के मौसम
season of flowers
में न मिले तो
if i don’t meet
मिलेंगे हम बरसातों में
we will meet in the rain
बन गयी बात बातो में
became talk in talk
बस दो चार मुलाकातों में
in just a couple of visits
ो जाना था तो पहले
had to go first
दूर ज़रा रहना था
had to stay away
ो जाना था तो पहले
had to go first
दूर ज़रा रहना था
had to stay away
जो कुछ कहना था
whatever had to be said
वो पहले कहना था
he was the first to say
अब तरसते हो जब दे दी
Now you yearn when you gave
जान तुम्हारे हाथों में
life in your hands
अरे बन गयी बात बातो में
Hey, it has become a matter of words
बस दो चार मुलाकातों में
in just a couple of visits
हे बन गयी बात बातो में
O matter of words
बस दो चार मुलाकातों में
in just a couple of visits
ो अब कैसे दिन गुजरेंगे
how will the days go by now
जब तक होगा आने
until will come
ो अब कैसे दिन गुजरेंगे
how will the days go by now
जब तक होगा आने
until will come
दिल के अरमानों से कब
When from the heart’s desires
तक दिल बहलाना
to amuse
खो जाउंगी मैं दिल के
i will get lost in my heart
अरमानो की बरतो में
in the arms of desires
हे बन गयी बात बातो में
O matter of words
बस दो चार मुलाकातों में
in just a couple of visits
अरे बन गयी बात बातो में
Hey, it has become a matter of words
बस दो चार मुलाकातों में.
In just two to four meetings.

Leave a Comment