Lyrics

Ab Tere Bin Lyrics From Aashiqui [English Translation]

Ab Tere Bin Lyrics: This song is sung by Kumar Sanu from the Bollywood movie ‘Aashiqui’. The song lyrics was written by Sameer, and music is composed by Nadeem Saifi, and Shravan Rathod. It was released in 1990 on behalf of T-Series.The Music Video Features Rahul Roy & Anu AgrawalArtist: Kumar SanuLyrics: SameerComposed: Nadeem Saifi & Shravan RathodMovie/Album: AashiquiLength: 5:39Released: 1990Label: T-Series

Ab Tere Bin Lyrics

अब तेरे बिन जी लेंगे हम
ज़हर ज़िन्दगी का पी लेंगे हम
क्या हुआ जो एक दिल टूट गया
क्या हुआ जो एक दिल टूट गयाअब तेरे बिन जी लेंगे हम
ज़हर ज़िन्दगी का पी लेंगे हमतेरी आशिक़ी भी ये क्या राग लै
वफ़ा मैने की तूने की बेवफ़ाई
मेरी भूल थी मैं ये क्या चाहता था
किसी बेवफ़ा से वफ़ा चाहता था
तू जाने क्या बेक़रारी
बेदर्द
जा सगादिल हसीना
देखि तेरी मोहब्बत
अब मैने जाना तुझको बेरहम
अब तेरे बिन जी लेंगे हम
ज़हर ज़िन्दगी का पी लेंगे हमसंयम तोड़ देता मोहब्बत के वाडे
अगर जान जाता मैं तेरे इरादे
किसे मैंने चाहा
कहाँ दिल लगाया
मैं नादाँ था
कुछ समझ ही न पाया
मेरे आँसुओं के मोती
आँखों से बहता पानी
मेरे टूटे दिल के टुकड़े
तेरे प्यार की निशानी
कैसे मैं भूलुंगा तेरे सितमअब तेरे बिन जी लेंगे हम
ज़हर ज़िन्दगी का पी लेंगे हम
क्या हुआ जो एक दिल टूट गया
क्या हुआ जो एक दिल टूट गया
अब तेरे बिन जी लेंगे हम
ज़हर ज़िन्दगी का पी लेंगे हम
जी लेंगे हम जी लेंगे हम
जी लेंगे हम जी लेंगे हम

Ab Tere Bin Lyrics English Translation

अब तेरे बिन जी लेंगे हम
Now I can live without you
ज़हर ज़िन्दगी का पी लेंगे हम
we will drink the poison of life
क्या हुआ जो एक दिल टूट गया
what happened that broke a heart
क्या हुआ जो एक दिल टूट गया
what happened that broke a heart
अब तेरे बिन जी लेंगे हम
Now I can live without you
ज़हर ज़िन्दगी का पी लेंगे हम
we will drink the poison of life
तेरी आशिक़ी भी ये क्या राग लै
Teri Aashiqui Bhi Yeh Kya Raag Lai
वफ़ा मैने की तूने की बेवफ़ाई
Wafa I did your infidelity
मेरी भूल थी मैं ये क्या चाहता था
it was my mistake what i wanted
किसी बेवफ़ा से वफ़ा चाहता था
wanted forgiveness from someone unfaithful
तू जाने क्या बेक़रारी
you know what the hell
बेदर्द
unrelenting
जा सगादिल हसीना
ja sagadil lasina
देखि तेरी मोहब्बत
see your love
अब मैने जाना तुझको बेरहम
Now I know you are merciless
अब तेरे बिन जी लेंगे हम
Now I can live without you
ज़हर ज़िन्दगी का पी लेंगे हम
we will drink the poison of life
संयम तोड़ देता मोहब्बत के वाडे
The promises of love break restraint
अगर जान जाता मैं तेरे इरादे
If I knew your intentions
किसे मैंने चाहा
who i wanted
कहाँ दिल लगाया
where did you put your heart
मैं नादाँ था
i was clueless
कुछ समझ ही न पाया
didn’t understand anything
मेरे आँसुओं के मोती
pearls of my tears
आँखों से बहता पानी
eye water
मेरे टूटे दिल के टुकड़े
pieces of my broken heart
तेरे प्यार की निशानी
sign of your love
कैसे मैं भूलुंगा तेरे सितम
how will i forget your sitam
अब तेरे बिन जी लेंगे हम
Now I can live without you
ज़हर ज़िन्दगी का पी लेंगे हम
we will drink the poison of life
क्या हुआ जो एक दिल टूट गया
what happened that broke a heart
क्या हुआ जो एक दिल टूट गया
what happened that broke a heart
अब तेरे बिन जी लेंगे हम
Now I can live without you
ज़हर ज़िन्दगी का पी लेंगे हम
we will drink the poison of life
जी लेंगे हम जी लेंगे हम
we will live we will live
जी लेंगे हम जी लेंगे हम
we will live we will live