Phoolon Ki Tarah Lyrics From College Girl [English Translation]
Phoolon Ki Tarah Lyrics: The latest song ‘Phoolon Ki Tarah’ from the Bollywood movie ‘College Girl’ in the voice of Mohammed Rafi. The song lyrics were written by Dev Kohli. The music is composed by Bappi Lahiri. It was released in 1978 on behalf of Polydor. This film is directed by S.D. Narang.The Music Video Features Sachin Pilgaonkar, Bindiya Goswami, Lagu, Bhagwan, Paintal, and Reeta Bhadur.Artist: Mohammed RafiLyrics: Dev KohliComposed: Bappi LahiriMovie/Album: College GirlLength: 2:58Released: 1978Label: Polydor
Phoolon Ki Tarah Lyrics
फूलों की तरह वो हंसती थी
कलियों की तरह मुस्काती थी
वो तुमसे बिलकुल मिलती है
खाबो में मेरे जो आती थी
फूलों की तरह वो हंसती थी
कलियों की तरह मुस्काती थी
वो तुमसे बिलकुल मिलती है
खाबो में मेरे जो आती थी
फूलों की तरह वो हंसती थीजीवन की ढकन बनकर वो
छा जाती थी इन कटो में
और में भी दुभा रहता था
उसकी मतवाली आँखों में
तुह जैसे सरमा जाती हो
ऐसे ही वो शर्माती थी
फूलों की तरह वो हंसती थीतू मेरे तसव्वुर में आ कर
अक्षर खामोश सी रहती थी
न में तुजसे कुछ कहता था
न तू मुझसे कुछ कहती थी
कुछ मैंने अगर कहना चाहा
तेरी नज़र झुक जाती थी
फूलों की तरह वो हंसती थीहोठों को इज़हाज़ात
तुम देदो इज़हार
मोहब्बत का कर लू
कह दो अगर जो आज मुझे
इन भाहो में तुमको भर लू
ये प्यार की सूरत है वही
दिन रात नज़र जो आती थी
फूलों की तरह वो हंसती थी
कलियों की तरह मुस्कुराती थी
वो तुमसे बिलकुल मिलती है
खाबो में मेरे जो आती थी
फूलों की तरह वो हंसती थी.
Phoolon Ki Tarah Lyrics English Translation
फूलों की तरह वो हंसती थी
she laughs like a flower
कलियों की तरह मुस्काती थी
used to smile like buds
वो तुमसे बिलकुल मिलती है
she suits you perfectly
खाबो में मेरे जो आती थी
What used to come to me in Khabo
फूलों की तरह वो हंसती थी
she laughs like a flower
कलियों की तरह मुस्काती थी
used to smile like buds
वो तुमसे बिलकुल मिलती है
she suits you perfectly
खाबो में मेरे जो आती थी
What used to come to me in Khabo
फूलों की तरह वो हंसती थी
she laughs like a flower
जीवन की ढकन बनकर वो
as the cover of life
छा जाती थी इन कटो में
Used to cover in these cuts
और में भी दुभा रहता था
and i was also sad
उसकी मतवाली आँखों में
in her drunken eyes
तुह जैसे सरमा जाती हो
as you blush
ऐसे ही वो शर्माती थी
That’s how shy she was
फूलों की तरह वो हंसती थी
she laughs like a flower
तू मेरे तसव्वुर में आ कर
you come in my picture
अक्षर खामोश सी रहती थी
Akshar was silent
न में तुजसे कुछ कहता था
i didn’t tell you anything
न तू मुझसे कुछ कहती थी
neither did you say anything to me
कुछ मैंने अगर कहना चाहा
if i wanted to say something
तेरी नज़र झुक जाती थी
your eyes used to fall
फूलों की तरह वो हंसती थी
she laughs like a flower
होठों को इज़हाज़ात
respect the lips
तुम देदो इज़हार
you give expression
मोहब्बत का कर लू
do love
कह दो अगर जो आज मुझे
tell me if today
इन भाहो में तुमको भर लू
I will fill you in these arms
ये प्यार की सूरत है वही
this is the face of love
दिन रात नज़र जो आती थी
which was visible day and night
फूलों की तरह वो हंसती थी
she laughs like a flower
कलियों की तरह मुस्कुराती थी
used to smile like buds
वो तुमसे बिलकुल मिलती है
she suits you perfectly
खाबो में मेरे जो आती थी
What used to come to me in Khabo
फूलों की तरह वो हंसती थी.
She used to laugh like flowers.