Lyrics

Tooth Peiney Marjaani Lyrics From Chakkar Pe Chakkar [English Translation]

Tooth Peiney Marjaani Lyrics: A Hindi song ‘Tooth Peiney Marjaani Lyrics From Chakkar Pe Chakkar [English Translation]’ from the Bollywood movie ‘Chakkar Pe Chakkar’ in the voice of Asha Bhosle, and Manna Dey. The song lyrics were penned by Verma Malik and music was given by Anandji Virji Shah, and Kalyanji Virji Shah. It was released in 1977 on behalf of Saregama.The Music Video Features Bindu, Pran & Amjad KhanArtist: Asha Bhosle & Manna DeyLyrics: Verma MalikComposed: Anandji Virji Shah & Kalyanji Virji ShahMovie/Album: Chakkar Pe ChakkarLength: 5:23Released: 1977Label: Saregama

Tooth Peiney Marjaani Lyrics

तूट पनि हो तूट पनि मार्जनी जवानी क्यों आई
ये जवानी क्यों आई
मेरा गलियों में आना जाना बंद हो गया
मेरा गलियों में आना जाना बंद हो गया
कहा जाऊ कहा जाऊ घबराऊ छुपाउ किस्से
मई छुपाऊ किस्से
बैरी रूप मेरा सब की पसंद हो गया
बैरी रूप मेरा सब की पसंद हो गयाकोई मेरा प्यार मांगे कोई इकरार मांगे
दिल बेक़रार हुआ अब क्या करूँ
एक ही तो दिल है बड़ी मुश्किल है
इससे हा कहु या उसे न काहू
अरे जान न पहचान है ये इतना नादाँ
है ये इतना नादाँ
मेरी मर्ज़ी के बिना रज़ामंद हो गया
मेरी मर्ज़ी के बिना रज़ामंद हो गया
तूट पनि मार्जनी जवानी क्यों आई
ये जवानी क्यों आई
मेरा गलियों में आना जाना बंद हो गया
मेरा गलियों में आना जानाआ गया देखो जिसका मुझे इंतजार था
जिसकी निगाहो पे डिल मेरा निसार था
मै तो जणू तुम न जानो जिसकी कहानियां
सुनो थानेदार जी उसकी निसानिया
कवी सी बोली है टोटे सी नक् है
पलके लंगूर सी है आप जैसी अंख है
भोली सकल वाला गालों पे टिल वाला
नियत है भेड़िये की
जेक तुम उसको पकड़ मुफ्त में दो चार चपल
खड़ा है पीछे जाकर कटे चक्कर पे चक्करलगता है उल्लू जैसा लोमडी सी डुंग है
बसा चालक है गिरगिट के रंग है
कोई दया नहीं कोई शर्म नहीं
कोई इमां नहीं कोई धर्म नहीं
बड़ा जल्लाद है वो बड़ा कातिल है वो
उस पे नजर मेरी उस पे ही दिल है
ले जवा तेरा दिल ले जवा तेरा दिल
ले जवा तेरा दिल
यही कही है कन्हैया जाओ ढूंढो रे सिपाहिया
जाओ ढूंढो रे सिपाहिया
मेरा दिल तो उसी का रज़ामंद हो गया
मेरा दिल तो उसी का रज़ामंद हो गया
तेरा गलियों में आना जाना बंद हो गया
तेरा गलियों में आना जाना बंद हो गया

Tooth Peiney Marjaani Lyrics English Translation

तूट पनि हो तूट पनि मार्जनी जवानी क्यों आई
Tut Pani Ho Tut Pani Marjani Why did youth come
ये जवानी क्यों आई
Why did this youth come
मेरा गलियों में आना जाना बंद हो गया
I stopped going on the streets
मेरा गलियों में आना जाना बंद हो गया
I stopped going on the streets
कहा जाऊ कहा जाऊ घबराऊ छुपाउ किस्से
Where should I go, where should I go?
मई छुपाऊ किस्से
may i hide the stories
बैरी रूप मेरा सब की पसंद हो गया
Barry Roop became my favorite
बैरी रूप मेरा सब की पसंद हो गया
Barry Roop became my favorite
कोई मेरा प्यार मांगे कोई इकरार मांगे
Some ask for my love, some ask for a promise
दिल बेक़रार हुआ अब क्या करूँ
heart is restless what to do now
एक ही तो दिल है बड़ी मुश्किल है
There is only one heart, it is very difficult
इससे हा कहु या उसे न काहू
say yes to it or say no to it
अरे जान न पहचान है ये इतना नादाँ
Hey, I don’t know, he is so innocent
है ये इतना नादाँ
he is so innocent
मेरी मर्ज़ी के बिना रज़ामंद हो गया
agreed without my consent
मेरी मर्ज़ी के बिना रज़ामंद हो गया
agreed without my consent
तूट पनि मार्जनी जवानी क्यों आई
why did tut pani marjani jawani come
ये जवानी क्यों आई
Why did this youth come
मेरा गलियों में आना जाना बंद हो गया
I stopped going on the streets
मेरा गलियों में आना जाना
my walk in the streets
आ गया देखो जिसका मुझे इंतजार था
here it is what i’ve been waiting for
जिसकी निगाहो पे डिल मेरा निसार था
Whose eyes were my heart
मै तो जणू तुम न जानो जिसकी कहानियां
I’m like you don’t know whose stories
सुनो थानेदार जी उसकी निसानिया
Listen police station, his mark
कवी सी बोली है टोटे सी नक् है
Poet’s speech is broken
पलके लंगूर सी है आप जैसी अंख है
The eyelids are like a langur, the eyes are like you.
भोली सकल वाला गालों पे टिल वाला
Bholi Sakal Wala Cheek Pe Till Wala
नियत है भेड़िये की
wolf’s destiny
जेक तुम उसको पकड़ मुफ्त में दो चार चपल
jake you catch him two slippers for free
खड़ा है पीछे जाकर कटे चक्कर पे चक्कर
standing behind and going round and round
लगता है उल्लू जैसा लोमडी सी डुंग है
looks like a fox like an owl
बसा चालक है गिरगिट के रंग है
The bus driver is the color of a chameleon
कोई दया नहीं कोई शर्म नहीं
no mercy no shame
कोई इमां नहीं कोई धर्म नहीं
no imam no religion
बड़ा जल्लाद है वो बड़ा कातिल है वो
He is a great executioner, he is a great murderer
उस पे नजर मेरी उस पे ही दिल है
My eyes are on him, my heart is on him
ले जवा तेरा दिल ले जवा तेरा दिल
take your heart take your heart
ले जवा तेरा दिल
take your heart
यही कही है कन्हैया जाओ ढूंढो रे सिपाहिया
Where is Kanhaiya, go find it, O soldier
जाओ ढूंढो रे सिपाहिया
go find it soldier
मेरा दिल तो उसी का रज़ामंद हो गया
my heart has agreed with him
मेरा दिल तो उसी का रज़ामंद हो गया
my heart has agreed with him
तेरा गलियों में आना जाना बंद हो गया
you have stopped coming to the streets
तेरा गलियों में आना जाना बंद हो गया
you have stopped coming to the streets